• <b id="vm1bz"></b>

      <mark id="vm1bz"></mark>
      <u id="vm1bz"></u>

    1. 考研英語難度大?2019考研英語一試卷翻譯部分難度解析

      2018-12-25 18:01:52   來源:廣西中公教育    點擊:
      加入收藏 打印文章

      中公考研網考后為大家整理發布“考研英語難度大?2019考研英語一試卷翻譯部分難度解析”試題解析內容。中公考研英語研究院老師深度解析試題變化及難度,幫助大家做好考后估分、從容迎戰后續復試調劑! 

      今年的考研英語一翻譯部分難度并不大,雖然個別句子或某一句子個別部分的翻譯稍有難度,但是整體看來,基本上不存在大長句,也無過難的生詞,相比之前幾年的翻譯來看,可謂難度持平甚至更為簡單。今年的翻譯部分不涉及復雜的語法知識和句式結構,所以單從句子層面來看,比較容易理解,而且從句不多,語序調整較小,翻譯難度降低。下面我大致分析一下每道題所涉知識點。

      46題的主干部分是一個there be句型,雖然包含了一個which引導的定語從句和一個when引導的狀語從句,但兩個從句較為簡單,即使識別不出,順譯亦可。

      47題包含一個that引導的大8定語從句,整個句子是一個比較結構。

      48題是一個總分句,第一個逗號前是主句,后面的部分是舉例說明。

      49題是唯一涉及大規模語序調整的一題,該句包含了if引導的狀語從句、that引導的同位語從句,以及or引導的并列結構,雖然結構復雜,但除了if條件狀語需提前外,不涉及其他語序調整,因此該句把if后所有部分都提到句首翻譯即可。

      50題是一個if引導的狀語從句和主句的組合,由于該題if本來就位于句首,而且主句中存在的從句是一個賓語從句,因此整個句子不需要進行任何語序調整,直接翻譯即可。

      綜上不難看出,今年的英語一翻譯難度不大,只要平時詞匯積累充分,考場臨危不亂,就能在該題得到滿意的分數。


      掃描下方二維碼添加廣西中公教育考研小編,即可,進群找到與你志同道合的考研小伙伴!獲取考研實時動態資訊!了解考研相關課程活動講座優惠等。

      2019廣西考研


      [責任編輯:南寧中公教育]
      在線問答我要提問?
      狠狠的撸2019最新版